Một cặp đôi cầm ô đứng trước biển báo thơ Nhật Bản

明治神宮の参道で出逢った風景 その場では言語化できなかったけど、とにかく反射的な感覚でシャッターを切りたくなった構図。 #うた #明治神宮

Một cặp đôi cầm ô đứng trước biển báo thơ Nhật Bản

Cuộc thi

Liên quan

Người cầm ô trong mưa gần biển hiệu sáng
HAYATO

HAYATO

Hai người đang đi bộ trong công viên cầm ô đen trắng
Yukihiro

Yukihiro

Hai người đi bộ trên con đường tối với ô
小原絃達

小原絃達

Những người cúi chào dưới cổng torii đỏ với ô
Yukihiro

Yukihiro

Hai người đi bộ với ô bên cạnh biển báo nhà vệ sinh giới tính bao quanh bởi cây cối
つばさ製作所

つばさ製作所

Bóng dáng một người cầm ô màu xanh dưới mưa với biển hiệu sáng ở phía sau
朽蓮 kyu-ren

朽蓮 kyu-ren

Người cầm ô dưới cây anh đào và một ngôi chùa cổ
小原絃達

小原絃達

Người đi bộ cầm ô gần một ngôi đền cổ
小原絃達

小原絃達

Người cầm ô đi bộ trên con đường đá được bao quanh bởi cây cối
小原絃達

小原絃達

Hình bóng người đi bộ trước đèn lồng đỏ
つばさ製作所

つばさ製作所

Ảnh đen trắng về mọi người đi bộ bên cạnh một bức tường có chữ lớn
朽蓮 kyu-ren

朽蓮 kyu-ren

Mọi người đi bộ trong mưa với ô trong một con phố hẹp
小原絃達

小原絃達

Một cặp đôi với ô đứng trước Kiyomizu-dera trong mưa
小原絃達

小原絃達

Chùa Kiyomizu-dera trong mưa với người cầm ô
小原絃達

小原絃達

Một người phụ nữ với chiếc ô đỏ và một người đàn ông trong trang phục màu đen đứng ở vạch qua đường trong mưa
HAYATO

HAYATO

Silhouette của một cặp đôi dưới cây anh đào cầm ô
小原絃達

小原絃達

photo-qggvuWlNI68Zc1zJUcpY-image
Yukihiro

Yukihiro

Hai người phụ nữ cầm ô trong suốt mặc kimono truyền thống với bầu trời u ám và một ngôi chùa ở phía sau
小原絃達

小原絃達

Người đi bộ trong mưa với ô ở một thị trấn cổ
小原絃達

小原絃達

Hai người cầm ô băng qua đường trong cảnh quan đô thị mưa
つばさ製作所

つばさ製作所