<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:webfeeds="http://webfeeds.org/rss/1.0"><channel>
      <atom:link href="https://www.cizucu.com/ko/explore/photos/brew/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
      <title>Brew의 사진 | 로열티 프리 이미지 및 고해상도 사진 다운로드</title>
      <link>https://www.cizucu.com/ko/explore/photos/brew</link>
      <description><![CDATA[cizucu에서 가장 뛰어난 고해상도 Brew 사진 11장을 찾아보세요. 모든 사진은 로열티 프리이며 무료로 다운로드 가능하며, 어떤 프로젝트에도 적합하고 저작권 표기가 필요 없습니다.]]></description>
      <language>ko</language>
      <lastBuildDate>2026-04-29T17:31:29+09:00</lastBuildDate>
      <ttl>60</ttl>
      <generator>cizucu RSS Feed Generator</generator>
      <copyright>© 2026 cizucu Inc. All rights reserved.</copyright>
      <dc:language>ko</dc:language>
      <dc:rights><![CDATA[© 2026 cizucu Inc.]]></dc:rights>
      <webfeeds:icon>https://www.cizucu.com/assets/favicons/favicon.ico</webfeeds:icon>
      <webfeeds:cover image="https://www.cizucu.com/assets/ogp_logo.png" />
      <webfeeds:accentColor>#080c4c</webfeeds:accentColor>
      <webfeeds:related layout="card" target="browser" />
      <webfeeds:analytics id="G-K31H9023EK" engine="GoogleAnalytics" />
    
        <item>
          <title><![CDATA[활주로에 정렬된 F/A-18 전투기와 정비 crew | Hornet_2002]]></title>
          <link>https://www.cizucu.com/ko/photos/Rn43tYU81tgrSxIdmkjo</link>
          <description><![CDATA[Hornet_2002가 촬영한 고품질의 무료 활주로에 정렬된 F/A-18 전투기와 정비 crew 사진을 cizucu에서 다운로드하세요.]]></description>
          <author>
            <name>Hornet_2002</name>
            <uri>https://www.cizucu.com/ko/users/R8bvYBUSgWTxVEjQ35e02m3sunE3</uri>
          </author>
          <guid isPermaLink="true">https://www.cizucu.com/ko/photos/Rn43tYU81tgrSxIdmkjo</guid>
          <pubDate>Mon, 20 May 2024 16:55:04 GMT</pubDate>
          <atom:updated>2024-05-20T16:55:04+09:00</atom:updated>
          <enclosure url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/Rn43tYU81tgrSxIdmkjo.jpg?fm=jpg" length="0" type="image/jpeg" />
          <media:group>
            <media:title><![CDATA[활주로에 정렬된 F/A-18 전투기와 정비 crew | Hornet_2002]]></media:title>
            <media:content url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/Rn43tYU81tgrSxIdmkjo.jpg?fm=jpg" type="image/jpeg" width="4896" height="3264" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/Rn43tYU81tgrSxIdmkjo.jpg?auto=compress,format&amp;w=120&amp;h=90&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="120" height="90" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/Rn43tYU81tgrSxIdmkjo.jpg?auto=compress,format&amp;w=480&amp;h=360&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="480" height="360" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/Rn43tYU81tgrSxIdmkjo.jpg?auto=compress,format&amp;w=1280&amp;h=720&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="1280" height="720" />
            <media:description><![CDATA[Hornet_2002가 촬영한 고품질의 무료 활주로에 정렬된 F/A-18 전투기와 정비 crew 사진을 cizucu에서 다운로드하세요.]]></media:description>
          </media:group>
          <webfeeds:featuredImage>https://cdn.cizucu.com/images/photos/Rn43tYU81tgrSxIdmkjo.jpg?auto=compress,format</webfeeds:featuredImage>
        </item>
      
        <item>
          <title><![CDATA[Shinjuku Gang  #shinjuku  #crew | Edder Vargas]]></title>
          <link>https://www.cizucu.com/ko/photos/0ZdxOwLbiZKUtxkiFFPw</link>
          <description><![CDATA[cizucu에서 Edder Vargas님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></description>
          <author>
            <name>Edder Vargas</name>
            <uri>https://www.cizucu.com/ko/edder</uri>
          </author>
          <guid isPermaLink="true">https://www.cizucu.com/ko/photos/0ZdxOwLbiZKUtxkiFFPw</guid>
          <pubDate>Sat, 18 Apr 2026 11:08:02 GMT</pubDate>
          <atom:updated>2026-04-18T11:08:02+09:00</atom:updated>
          <enclosure url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/0ZdxOwLbiZKUtxkiFFPw.jpg?fm=jpg" length="0" type="image/jpeg" />
          <media:group>
            <media:title><![CDATA[Shinjuku Gang  #shinjuku  #crew | Edder Vargas]]></media:title>
            <media:content url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/0ZdxOwLbiZKUtxkiFFPw.jpg?fm=jpg" type="image/jpeg" width="3154" height="4731" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/0ZdxOwLbiZKUtxkiFFPw.jpg?auto=compress,format&amp;w=120&amp;h=90&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="120" height="90" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/0ZdxOwLbiZKUtxkiFFPw.jpg?auto=compress,format&amp;w=480&amp;h=360&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="480" height="360" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/0ZdxOwLbiZKUtxkiFFPw.jpg?auto=compress,format&amp;w=1280&amp;h=720&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="1280" height="720" />
            <media:description><![CDATA[cizucu에서 Edder Vargas님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></media:description>
          </media:group>
          <webfeeds:featuredImage>https://cdn.cizucu.com/images/photos/0ZdxOwLbiZKUtxkiFFPw.jpg?auto=compress,format</webfeeds:featuredImage>
        </item>
      
        <item>
          <title><![CDATA[That day, there was little to no crowd at this restaurant. I first noticed the light, then the geometrical lines drew my eyes in.  The service staff was doing his job diligently under the natural spotlight.  I asked myself, "Would you do what you did if the world isn't watching?"   That day, I was glad to capture this moment as a reminder that whether or not your effort gets seen, at the end of the day you only have yourself to answer to. | pixbypegs]]></title>
          <link>https://www.cizucu.com/ko/photos/bcnJrhXyEiATvXZ5kT35</link>
          <description><![CDATA[cizucu에서 pixbypegs님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></description>
          <author>
            <name>pixbypegs</name>
            <uri>https://www.cizucu.com/ko/users/TFKReaHvuIU4wbuNVtgTioJFY3S2</uri>
          </author>
          <guid isPermaLink="true">https://www.cizucu.com/ko/photos/bcnJrhXyEiATvXZ5kT35</guid>
          <pubDate>Sun, 15 Mar 2026 18:45:56 GMT</pubDate>
          <atom:updated>2026-03-15T18:45:56+09:00</atom:updated>
          <enclosure url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/bcnJrhXyEiATvXZ5kT35.jpg?fm=jpg" length="0" type="image/jpeg" />
          <media:group>
            <media:title><![CDATA[That day, there was little to no crowd at this restaurant. I first noticed the light, then the geometrical lines drew my eyes in.  The service staff was doing his job diligently under the natural spotlight.  I asked myself, "Would you do what you did if the world isn't watching?"   That day, I was glad to capture this moment as a reminder that whether or not your effort gets seen, at the end of the day you only have yourself to answer to. | pixbypegs]]></media:title>
            <media:content url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/bcnJrhXyEiATvXZ5kT35.jpg?fm=jpg" type="image/jpeg" width="3072" height="4096" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/bcnJrhXyEiATvXZ5kT35.jpg?auto=compress,format&amp;w=120&amp;h=90&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="120" height="90" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/bcnJrhXyEiATvXZ5kT35.jpg?auto=compress,format&amp;w=480&amp;h=360&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="480" height="360" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/bcnJrhXyEiATvXZ5kT35.jpg?auto=compress,format&amp;w=1280&amp;h=720&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="1280" height="720" />
            <media:description><![CDATA[cizucu에서 pixbypegs님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></media:description>
          </media:group>
          <webfeeds:featuredImage>https://cdn.cizucu.com/images/photos/bcnJrhXyEiATvXZ5kT35.jpg?auto=compress,format</webfeeds:featuredImage>
        </item>
      
        <item>
          <title><![CDATA[I took this photograph during a casual photo walk with a friend. We were simply wandering through the busy streets when I noticed this man slowly riding his scooter toward me. Something about the moment felt visually striking the crowd, the street, and his calm presence moving through the chaos.  Instinctively, I stepped into the middle of the road, framed the scene, and took the shot just as he approached. It was a very spontaneous photograph, captured in a split second. What drew me to the image later was how it reflects the rhythm of everyday street life unpredictable, busy, yet full of small cinematic moments waiting to be noticed. | Binay Parida]]></title>
          <link>https://www.cizucu.com/ko/photos/LZFgMcAjNa53iMyv59sw</link>
          <description><![CDATA[cizucu에서 Binay Parida님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></description>
          <author>
            <name>Binay Parida</name>
            <uri>https://www.cizucu.com/ko/users/UlD4PcR4Vkg7udc7P5zBJmC51lU2</uri>
          </author>
          <guid isPermaLink="true">https://www.cizucu.com/ko/photos/LZFgMcAjNa53iMyv59sw</guid>
          <pubDate>Fri, 13 Mar 2026 16:17:45 GMT</pubDate>
          <atom:updated>2026-03-13T16:17:45+09:00</atom:updated>
          <enclosure url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/LZFgMcAjNa53iMyv59sw.jpg?fm=jpg" length="0" type="image/jpeg" />
          <media:group>
            <media:title><![CDATA[I took this photograph during a casual photo walk with a friend. We were simply wandering through the busy streets when I noticed this man slowly riding his scooter toward me. Something about the moment felt visually striking the crowd, the street, and his calm presence moving through the chaos.  Instinctively, I stepped into the middle of the road, framed the scene, and took the shot just as he approached. It was a very spontaneous photograph, captured in a split second. What drew me to the image later was how it reflects the rhythm of everyday street life unpredictable, busy, yet full of small cinematic moments waiting to be noticed. | Binay Parida]]></media:title>
            <media:content url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/LZFgMcAjNa53iMyv59sw.jpg?fm=jpg" type="image/jpeg" width="4047" height="5000" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/LZFgMcAjNa53iMyv59sw.jpg?auto=compress,format&amp;w=120&amp;h=90&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="120" height="90" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/LZFgMcAjNa53iMyv59sw.jpg?auto=compress,format&amp;w=480&amp;h=360&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="480" height="360" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/LZFgMcAjNa53iMyv59sw.jpg?auto=compress,format&amp;w=1280&amp;h=720&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="1280" height="720" />
            <media:description><![CDATA[cizucu에서 Binay Parida님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></media:description>
          </media:group>
          <webfeeds:featuredImage>https://cdn.cizucu.com/images/photos/LZFgMcAjNa53iMyv59sw.jpg?auto=compress,format</webfeeds:featuredImage>
        </item>
      
        <item>
          <title><![CDATA[This photo was taken last year during the Chinese New Year period, where I stumbled upon this monastery nearby where I live. As I explored the place, I started taking notice of this one elderly lady circling this large structure by herself as she recites her prayer and holds onto her incense. What drew me to this scene was how shooting through the plastic cover (used to shelter the place) helps blur the colours and detail of the structure behind her and silhouette the woman even more, which helps really translate the feeling of serene isolation I wanted to capture. To me, street photography has always been about having the sense to capture the scenes in the everyday that might've otherwise gone unnoticed, but the ability to further express the emotional depth within a particular moment   on top of authenticity is what has led me to start adopting abstract elements in my photography. | a.da.md]]></title>
          <link>https://www.cizucu.com/ko/photos/hgTYSErakAPBxlkfS9Iv</link>
          <description><![CDATA[cizucu에서 a.da.md님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></description>
          <author>
            <name>a.da.md</name>
            <uri>https://www.cizucu.com/ko/users/wLkRPPkJVNhxaYlznXVZoat6s4h1</uri>
          </author>
          <guid isPermaLink="true">https://www.cizucu.com/ko/photos/hgTYSErakAPBxlkfS9Iv</guid>
          <pubDate>Sun, 18 Jan 2026 15:17:34 GMT</pubDate>
          <atom:updated>2026-01-18T15:17:34+09:00</atom:updated>
          <enclosure url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/hgTYSErakAPBxlkfS9Iv.jpg?fm=jpg" length="0" type="image/jpeg" />
          <media:group>
            <media:title><![CDATA[This photo was taken last year during the Chinese New Year period, where I stumbled upon this monastery nearby where I live. As I explored the place, I started taking notice of this one elderly lady circling this large structure by herself as she recites her prayer and holds onto her incense. What drew me to this scene was how shooting through the plastic cover (used to shelter the place) helps blur the colours and detail of the structure behind her and silhouette the woman even more, which helps really translate the feeling of serene isolation I wanted to capture. To me, street photography has always been about having the sense to capture the scenes in the everyday that might've otherwise gone unnoticed, but the ability to further express the emotional depth within a particular moment   on top of authenticity is what has led me to start adopting abstract elements in my photography. | a.da.md]]></media:title>
            <media:content url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/hgTYSErakAPBxlkfS9Iv.jpg?fm=jpg" type="image/jpeg" width="2498" height="4000" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/hgTYSErakAPBxlkfS9Iv.jpg?auto=compress,format&amp;w=120&amp;h=90&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="120" height="90" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/hgTYSErakAPBxlkfS9Iv.jpg?auto=compress,format&amp;w=480&amp;h=360&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="480" height="360" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/hgTYSErakAPBxlkfS9Iv.jpg?auto=compress,format&amp;w=1280&amp;h=720&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="1280" height="720" />
            <media:description><![CDATA[cizucu에서 a.da.md님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></media:description>
          </media:group>
          <webfeeds:featuredImage>https://cdn.cizucu.com/images/photos/hgTYSErakAPBxlkfS9Iv.jpg?auto=compress,format</webfeeds:featuredImage>
        </item>
      
        <item>
          <title><![CDATA[This photo was taken last year during the Chinese New Year period, where I stumbled upon a Buddhist monastery near where I live. As I further explored this place, I took notice of the elderly woman circling around this large display, quietly reciting her prayers with incense in hand. What drew me to this scene in particular is how shooting through the plastic cover (made to shelter the place) helped blur the detail and mesh the colours of the structure, in addition to further silhouetting the woman who already looks so small in the frame, emphasizing on the sense of lone serenity that intrigued me about this moment. To me, street photography has always been about having the sense to capture the scenes in the everyday that might've gone ignored, with this photo being amongst the first where I infused abstract elements in my work to draw on the emotional depth of the photo even more, on top of authenticity. | a.da.md]]></title>
          <link>https://www.cizucu.com/ko/photos/5uQprujr5kh3O40uW4oI</link>
          <description><![CDATA[cizucu에서 a.da.md님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></description>
          <author>
            <name>a.da.md</name>
            <uri>https://www.cizucu.com/ko/users/wLkRPPkJVNhxaYlznXVZoat6s4h1</uri>
          </author>
          <guid isPermaLink="true">https://www.cizucu.com/ko/photos/5uQprujr5kh3O40uW4oI</guid>
          <pubDate>Sun, 18 Jan 2026 16:03:24 GMT</pubDate>
          <atom:updated>2026-01-18T16:03:24+09:00</atom:updated>
          <enclosure url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/5uQprujr5kh3O40uW4oI.jpg?fm=jpg" length="0" type="image/jpeg" />
          <media:group>
            <media:title><![CDATA[This photo was taken last year during the Chinese New Year period, where I stumbled upon a Buddhist monastery near where I live. As I further explored this place, I took notice of the elderly woman circling around this large display, quietly reciting her prayers with incense in hand. What drew me to this scene in particular is how shooting through the plastic cover (made to shelter the place) helped blur the detail and mesh the colours of the structure, in addition to further silhouetting the woman who already looks so small in the frame, emphasizing on the sense of lone serenity that intrigued me about this moment. To me, street photography has always been about having the sense to capture the scenes in the everyday that might've gone ignored, with this photo being amongst the first where I infused abstract elements in my work to draw on the emotional depth of the photo even more, on top of authenticity. | a.da.md]]></media:title>
            <media:content url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/5uQprujr5kh3O40uW4oI.jpg?fm=jpg" type="image/jpeg" width="2856" height="4000" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/5uQprujr5kh3O40uW4oI.jpg?auto=compress,format&amp;w=120&amp;h=90&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="120" height="90" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/5uQprujr5kh3O40uW4oI.jpg?auto=compress,format&amp;w=480&amp;h=360&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="480" height="360" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/5uQprujr5kh3O40uW4oI.jpg?auto=compress,format&amp;w=1280&amp;h=720&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="1280" height="720" />
            <media:description><![CDATA[cizucu에서 a.da.md님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></media:description>
          </media:group>
          <webfeeds:featuredImage>https://cdn.cizucu.com/images/photos/5uQprujr5kh3O40uW4oI.jpg?auto=compress,format</webfeeds:featuredImage>
        </item>
      
        <item>
          <title><![CDATA[This work documents the vibrant Vittal Birdev Yatra, also known as the Yellow Festival, celebrated in Pattan Kodoli near Kolhapur, Maharashtra. What drew me to this festival was not just the explosion of turmeric in the air, but the faith behind it. Thousands of devotees gather, chanting and covering everything in yellow as a symbol of devotion, hope, and gratitude for a good agricultural season.  At the heart of the festival sits Sri Keloba Rajabau Waghmode, lovingly called the “Old Man,” under a banyan tree. People throw haldi over him and seek his blessings. He is believed to be a messenger of God, someone who predicts rain, farming conditions, and the community’s future.  Through my photographs, I wanted to capture more than color I wanted to show belief, tradition, and the emotional connection between people and ritual. One challenge was working in dense turmeric clouds, protecting my gear while staying present in the moment. Going forward, I want to continue documenting such cultural stories that reflect India’s deep rooted heritage and living traditions. | Streetwala]]></title>
          <link>https://www.cizucu.com/ko/photos/pFQEsppBNxxk6rpAASrB</link>
          <description><![CDATA[cizucu에서 Streetwala님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></description>
          <author>
            <name>Streetwala</name>
            <uri>https://www.cizucu.com/ko/users/OGYs9dPuIAXJAbbtI7qDEOZ2cq82</uri>
          </author>
          <guid isPermaLink="true">https://www.cizucu.com/ko/photos/pFQEsppBNxxk6rpAASrB</guid>
          <pubDate>Wed, 25 Feb 2026 14:36:03 GMT</pubDate>
          <atom:updated>2026-02-25T14:36:03+09:00</atom:updated>
          <enclosure url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/pFQEsppBNxxk6rpAASrB.jpg?fm=jpg" length="0" type="image/jpeg" />
          <media:group>
            <media:title><![CDATA[This work documents the vibrant Vittal Birdev Yatra, also known as the Yellow Festival, celebrated in Pattan Kodoli near Kolhapur, Maharashtra. What drew me to this festival was not just the explosion of turmeric in the air, but the faith behind it. Thousands of devotees gather, chanting and covering everything in yellow as a symbol of devotion, hope, and gratitude for a good agricultural season.  At the heart of the festival sits Sri Keloba Rajabau Waghmode, lovingly called the “Old Man,” under a banyan tree. People throw haldi over him and seek his blessings. He is believed to be a messenger of God, someone who predicts rain, farming conditions, and the community’s future.  Through my photographs, I wanted to capture more than color I wanted to show belief, tradition, and the emotional connection between people and ritual. One challenge was working in dense turmeric clouds, protecting my gear while staying present in the moment. Going forward, I want to continue documenting such cultural stories that reflect India’s deep rooted heritage and living traditions. | Streetwala]]></media:title>
            <media:content url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/pFQEsppBNxxk6rpAASrB.jpg?fm=jpg" type="image/jpeg" width="4000" height="6000" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/pFQEsppBNxxk6rpAASrB.jpg?auto=compress,format&amp;w=120&amp;h=90&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="120" height="90" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/pFQEsppBNxxk6rpAASrB.jpg?auto=compress,format&amp;w=480&amp;h=360&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="480" height="360" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/pFQEsppBNxxk6rpAASrB.jpg?auto=compress,format&amp;w=1280&amp;h=720&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="1280" height="720" />
            <media:description><![CDATA[cizucu에서 Streetwala님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></media:description>
          </media:group>
          <webfeeds:featuredImage>https://cdn.cizucu.com/images/photos/pFQEsppBNxxk6rpAASrB.jpg?auto=compress,format</webfeeds:featuredImage>
        </item>
      
        <item>
          <title><![CDATA[This portrait is a part of series of photographs that I shot while on an assignment for the ‘Chinar Corps’.  Our itinerary included a village in the deeper ends of Kashmir. I was drawn to the daily life of the locals, how they travelled across the village and beyond, and their seemingly vanishing connectivity to the outside world.   Among the many faces that I saw, this gentleman drew my attention. His quiet demeanor and slow movements welcomed me to look at the daily life of his village through his eyes. There was something about his presence, warm and welcoming, yet deeply reserved. In my attempts to not be overbearing, I was able to break through and had the longest conversation with him and I forgot about trying to find other villagers. I have no regrets about it as his point of view stayed with me and I plan to take it with me.  It was his matured yet innocent expression that stayed with me. He had forgotten to smile in all his years of living in the village. Whenever I shoot portraits, I try to lighten the moment to make sure I get the most authentic expression from the subject. But with him, it felt like I would lie to the world if I did that. It, perhaps seemed unnecessary.  His face carried a calm intrigue, still, composed, and full of unspoken stories. Reality of portraits is subtler yet stronger than performance, it seemed. | Yash Rane]]></title>
          <link>https://www.cizucu.com/ko/photos/RsubPbXXibrVGCnrOtp8</link>
          <description><![CDATA[cizucu에서 Yash Rane님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></description>
          <author>
            <name>Yash Rane</name>
            <uri>https://www.cizucu.com/ko/users/p4C2inUv1ih89epMzxU1Djvz4B03</uri>
          </author>
          <guid isPermaLink="true">https://www.cizucu.com/ko/photos/RsubPbXXibrVGCnrOtp8</guid>
          <pubDate>Fri, 13 Mar 2026 17:52:43 GMT</pubDate>
          <atom:updated>2026-03-13T17:52:43+09:00</atom:updated>
          <enclosure url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/RsubPbXXibrVGCnrOtp8.jpg?fm=jpg" length="0" type="image/jpeg" />
          <media:group>
            <media:title><![CDATA[This portrait is a part of series of photographs that I shot while on an assignment for the ‘Chinar Corps’.  Our itinerary included a village in the deeper ends of Kashmir. I was drawn to the daily life of the locals, how they travelled across the village and beyond, and their seemingly vanishing connectivity to the outside world.   Among the many faces that I saw, this gentleman drew my attention. His quiet demeanor and slow movements welcomed me to look at the daily life of his village through his eyes. There was something about his presence, warm and welcoming, yet deeply reserved. In my attempts to not be overbearing, I was able to break through and had the longest conversation with him and I forgot about trying to find other villagers. I have no regrets about it as his point of view stayed with me and I plan to take it with me.  It was his matured yet innocent expression that stayed with me. He had forgotten to smile in all his years of living in the village. Whenever I shoot portraits, I try to lighten the moment to make sure I get the most authentic expression from the subject. But with him, it felt like I would lie to the world if I did that. It, perhaps seemed unnecessary.  His face carried a calm intrigue, still, composed, and full of unspoken stories. Reality of portraits is subtler yet stronger than performance, it seemed. | Yash Rane]]></media:title>
            <media:content url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/RsubPbXXibrVGCnrOtp8.jpg?fm=jpg" type="image/jpeg" width="2000" height="3000" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/RsubPbXXibrVGCnrOtp8.jpg?auto=compress,format&amp;w=120&amp;h=90&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="120" height="90" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/RsubPbXXibrVGCnrOtp8.jpg?auto=compress,format&amp;w=480&amp;h=360&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="480" height="360" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/RsubPbXXibrVGCnrOtp8.jpg?auto=compress,format&amp;w=1280&amp;h=720&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="1280" height="720" />
            <media:description><![CDATA[cizucu에서 Yash Rane님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></media:description>
          </media:group>
          <webfeeds:featuredImage>https://cdn.cizucu.com/images/photos/RsubPbXXibrVGCnrOtp8.jpg?auto=compress,format</webfeeds:featuredImage>
        </item>
      
        <item>
          <title><![CDATA[These are my mother’s hands, with the flowers she loves. She has always said that her hands are ugly. Growing up in poverty, she had to help with farming from a very young age. Years of hard labor and heavy housework have left marks on her hands that time cannot erase. But to me, these are the hands I am deeply grateful for— the hands that held me and protected me as I grew up. Through this image, I hope more people can see the strength, history, and quiet magnificence these hands carry.  これは、母の手と、母の好きな花です。 母はいつも、自分の手は醜いと言います。 貧しい家庭に育ち、 幼い頃から農作業を手伝ってきました。 長年の労働と家事によって、 その手には消えることのない歳月の跡が刻まれています。 けれど私にとって、この手は 私を抱き、守り、育ててくれた大切な手です。 この写真を通して、 この手に刻まれた力強い歴史と、 その中にある静かな美しさが伝わればと思います。    這是我母親的手，和她喜歡的花。 母親總說自己的手很醜。 因為從小家境貧困， 年幼時便要協助耕作。 長年的勞動與繁重的家務， 讓歲月在她的手上留下無法抹去的痕跡。 而我卻深深感謝這雙手—— 捧著我、守護著我長大。 我希望， 能讓更多人看見這雙手所承載的壯麗痕跡。 | JoJo Tsai  蔡易蓁]]></title>
          <link>https://www.cizucu.com/ko/photos/v0tznKhGxq4p8f6QJS7I</link>
          <description><![CDATA[cizucu에서 JoJo Tsai  蔡易蓁님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></description>
          <author>
            <name>JoJo Tsai  蔡易蓁</name>
            <uri>https://www.cizucu.com/ko/jojotsai</uri>
          </author>
          <guid isPermaLink="true">https://www.cizucu.com/ko/photos/v0tznKhGxq4p8f6QJS7I</guid>
          <pubDate>Thu, 19 Feb 2026 04:15:08 GMT</pubDate>
          <atom:updated>2026-02-19T04:15:08+09:00</atom:updated>
          <enclosure url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/v0tznKhGxq4p8f6QJS7I.jpg?fm=jpg" length="0" type="image/jpeg" />
          <media:group>
            <media:title><![CDATA[These are my mother’s hands, with the flowers she loves. She has always said that her hands are ugly. Growing up in poverty, she had to help with farming from a very young age. Years of hard labor and heavy housework have left marks on her hands that time cannot erase. But to me, these are the hands I am deeply grateful for— the hands that held me and protected me as I grew up. Through this image, I hope more people can see the strength, history, and quiet magnificence these hands carry.  これは、母の手と、母の好きな花です。 母はいつも、自分の手は醜いと言います。 貧しい家庭に育ち、 幼い頃から農作業を手伝ってきました。 長年の労働と家事によって、 その手には消えることのない歳月の跡が刻まれています。 けれど私にとって、この手は 私を抱き、守り、育ててくれた大切な手です。 この写真を通して、 この手に刻まれた力強い歴史と、 その中にある静かな美しさが伝わればと思います。    這是我母親的手，和她喜歡的花。 母親總說自己的手很醜。 因為從小家境貧困， 年幼時便要協助耕作。 長年的勞動與繁重的家務， 讓歲月在她的手上留下無法抹去的痕跡。 而我卻深深感謝這雙手—— 捧著我、守護著我長大。 我希望， 能讓更多人看見這雙手所承載的壯麗痕跡。 | JoJo Tsai  蔡易蓁]]></media:title>
            <media:content url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/v0tznKhGxq4p8f6QJS7I.jpg?fm=jpg" type="image/jpeg" width="8000" height="12000" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/v0tznKhGxq4p8f6QJS7I.jpg?auto=compress,format&amp;w=120&amp;h=90&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="120" height="90" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/v0tznKhGxq4p8f6QJS7I.jpg?auto=compress,format&amp;w=480&amp;h=360&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="480" height="360" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/v0tznKhGxq4p8f6QJS7I.jpg?auto=compress,format&amp;w=1280&amp;h=720&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="1280" height="720" />
            <media:description><![CDATA[cizucu에서 JoJo Tsai  蔡易蓁님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></media:description>
          </media:group>
          <webfeeds:featuredImage>https://cdn.cizucu.com/images/photos/v0tznKhGxq4p8f6QJS7I.jpg?auto=compress,format</webfeeds:featuredImage>
        </item>
      
        <item>
          <title><![CDATA[These are my mother’s hands, with the flowers she loves. She has always said that her hands are ugly. Growing up in poverty, she had to help with farming from a very young age. Years of hard labor and heavy housework have left marks on her hands that time cannot erase. But to me, these are the hands I am deeply grateful for— the hands that held me and protected me as I grew up. Through this image, I hope more people can see the strength, history, and quiet magnificence these hands carry.  これは、母の手と、母の好きな花です。 母はいつも、自分の手は醜いと言います。 貧しい家庭に育ち、 幼い頃から農作業を手伝ってきました。 長年の労働と家事によって、 その手には消えることのない歳月の跡が刻まれています。 けれど私にとって、この手は 私を抱き、守り、育ててくれた大切な手です。 この写真を通して、 この手に刻まれた力強い歴史と、 その中にある静かな美しさが伝わればと思います。    這是我母親的手，和她喜歡的花。 母親總說自己的手很醜。 因為從小家境貧困， 年幼時便要協助耕作。 長年的勞動與繁重的家務， 讓歲月在她的手上留下無法抹去的痕跡。 而我卻深深感謝這雙手—— 捧著我、守護著我長大。 我希望， 能讓更多人看見這雙手所承載的壯麗痕跡。 | JoJo Tsai  蔡易蓁]]></title>
          <link>https://www.cizucu.com/ko/photos/M1X8wUZ1MnOhWKaCnonb</link>
          <description><![CDATA[cizucu에서 JoJo Tsai  蔡易蓁님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></description>
          <author>
            <name>JoJo Tsai  蔡易蓁</name>
            <uri>https://www.cizucu.com/ko/jojotsai</uri>
          </author>
          <guid isPermaLink="true">https://www.cizucu.com/ko/photos/M1X8wUZ1MnOhWKaCnonb</guid>
          <pubDate>Thu, 19 Feb 2026 04:18:22 GMT</pubDate>
          <atom:updated>2026-02-19T04:18:22+09:00</atom:updated>
          <enclosure url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/M1X8wUZ1MnOhWKaCnonb.jpg?fm=jpg" length="0" type="image/jpeg" />
          <media:group>
            <media:title><![CDATA[These are my mother’s hands, with the flowers she loves. She has always said that her hands are ugly. Growing up in poverty, she had to help with farming from a very young age. Years of hard labor and heavy housework have left marks on her hands that time cannot erase. But to me, these are the hands I am deeply grateful for— the hands that held me and protected me as I grew up. Through this image, I hope more people can see the strength, history, and quiet magnificence these hands carry.  これは、母の手と、母の好きな花です。 母はいつも、自分の手は醜いと言います。 貧しい家庭に育ち、 幼い頃から農作業を手伝ってきました。 長年の労働と家事によって、 その手には消えることのない歳月の跡が刻まれています。 けれど私にとって、この手は 私を抱き、守り、育ててくれた大切な手です。 この写真を通して、 この手に刻まれた力強い歴史と、 その中にある静かな美しさが伝わればと思います。    這是我母親的手，和她喜歡的花。 母親總說自己的手很醜。 因為從小家境貧困， 年幼時便要協助耕作。 長年的勞動與繁重的家務， 讓歲月在她的手上留下無法抹去的痕跡。 而我卻深深感謝這雙手—— 捧著我、守護著我長大。 我希望， 能讓更多人看見這雙手所承載的壯麗痕跡。 | JoJo Tsai  蔡易蓁]]></media:title>
            <media:content url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/M1X8wUZ1MnOhWKaCnonb.jpg?fm=jpg" type="image/jpeg" width="8000" height="12000" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/M1X8wUZ1MnOhWKaCnonb.jpg?auto=compress,format&amp;w=120&amp;h=90&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="120" height="90" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/M1X8wUZ1MnOhWKaCnonb.jpg?auto=compress,format&amp;w=480&amp;h=360&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="480" height="360" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/M1X8wUZ1MnOhWKaCnonb.jpg?auto=compress,format&amp;w=1280&amp;h=720&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="1280" height="720" />
            <media:description><![CDATA[cizucu에서 JoJo Tsai  蔡易蓁님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></media:description>
          </media:group>
          <webfeeds:featuredImage>https://cdn.cizucu.com/images/photos/M1X8wUZ1MnOhWKaCnonb.jpg?auto=compress,format</webfeeds:featuredImage>
        </item>
      
        <item>
          <title><![CDATA[G-Book is an ongoing photography project that began in 2016, exploring themes of female identity, body consciousness, and self-perception. Through intimate portraiture and conceptual imagery, the project examines the evolving narratives of womanhood.  Most of my long-term projects have delved into themes of female, body consciousness and self-perception, incorporating visual textures such as scars, stretch marks, and skin as symbols of growth and transformation. By using natural light, deep contrasts, and experimental compositions, I aim to challenge conventional beauty standards while emphasizing the poetic essence of imperfection.  This photograph is one of the works in the ongoing project G-Book.  G-Book - MASTERPIECE, STEP BY STEP, YEAR BY YEAR.  From the first line to the final session, she returned, healed, and returned again. Working with a master of traditional Taiwanese tattooing, a simple outline grew into a full-back composition. The piece is not only ink on skin, but a ledger of years—discipline, trust, and craft.  G-Book 是一個自 2016 年開始的持續性攝影計劃，探索女性身份、身體意識與自我感知的主題。透過親密的肖像與概念性的影像，這個計劃檢視了女性氣質不斷演變的敘事。  我大部分的長期計劃都圍繞於女性、身體意識與自我感知的議題，並融入了疤痕、妊娠紋與肌膚等視覺紋理，作為成長與轉化的象徵。藉由自然光、強烈的明暗對比與實驗性的構圖，我試圖挑戰傳統的美學標準，同時凸顯不完美中所蘊含的詩意。  G-Book —— 歲歲年年  自第一筆至最後一次的刺青，她一次次回來，痊癒，再回來。與台灣傳統刺青大師合作，簡單的線條逐漸演變成整背的作品。這件作品不僅僅是皮膚上的墨跡，更是一份以歲月書寫的帳簿——紀律、信任與工藝。  這張照片是”G-Book“計劃中的作品之一 | shotbyje9_3]]></title>
          <link>https://www.cizucu.com/ko/photos/u6xSn3fkwJSSHC9JLUdV</link>
          <description><![CDATA[cizucu에서 shotbyje9_3님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></description>
          <author>
            <name>shotbyje9_3</name>
            <uri>https://www.cizucu.com/ko/users/hmqEmG8wfhU70SggnLFpm5U0eVy1</uri>
          </author>
          <guid isPermaLink="true">https://www.cizucu.com/ko/photos/u6xSn3fkwJSSHC9JLUdV</guid>
          <pubDate>Thu, 02 Oct 2025 13:37:24 GMT</pubDate>
          <atom:updated>2025-10-02T13:37:24+09:00</atom:updated>
          <enclosure url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/u6xSn3fkwJSSHC9JLUdV.jpg?fm=jpg" length="0" type="image/jpeg" />
          <media:group>
            <media:title><![CDATA[G-Book is an ongoing photography project that began in 2016, exploring themes of female identity, body consciousness, and self-perception. Through intimate portraiture and conceptual imagery, the project examines the evolving narratives of womanhood.  Most of my long-term projects have delved into themes of female, body consciousness and self-perception, incorporating visual textures such as scars, stretch marks, and skin as symbols of growth and transformation. By using natural light, deep contrasts, and experimental compositions, I aim to challenge conventional beauty standards while emphasizing the poetic essence of imperfection.  This photograph is one of the works in the ongoing project G-Book.  G-Book - MASTERPIECE, STEP BY STEP, YEAR BY YEAR.  From the first line to the final session, she returned, healed, and returned again. Working with a master of traditional Taiwanese tattooing, a simple outline grew into a full-back composition. The piece is not only ink on skin, but a ledger of years—discipline, trust, and craft.  G-Book 是一個自 2016 年開始的持續性攝影計劃，探索女性身份、身體意識與自我感知的主題。透過親密的肖像與概念性的影像，這個計劃檢視了女性氣質不斷演變的敘事。  我大部分的長期計劃都圍繞於女性、身體意識與自我感知的議題，並融入了疤痕、妊娠紋與肌膚等視覺紋理，作為成長與轉化的象徵。藉由自然光、強烈的明暗對比與實驗性的構圖，我試圖挑戰傳統的美學標準，同時凸顯不完美中所蘊含的詩意。  G-Book —— 歲歲年年  自第一筆至最後一次的刺青，她一次次回來，痊癒，再回來。與台灣傳統刺青大師合作，簡單的線條逐漸演變成整背的作品。這件作品不僅僅是皮膚上的墨跡，更是一份以歲月書寫的帳簿——紀律、信任與工藝。  這張照片是”G-Book“計劃中的作品之一 | shotbyje9_3]]></media:title>
            <media:content url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/u6xSn3fkwJSSHC9JLUdV.jpg?fm=jpg" type="image/jpeg" width="2752" height="4128" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/u6xSn3fkwJSSHC9JLUdV.jpg?auto=compress,format&amp;w=120&amp;h=90&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="120" height="90" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/u6xSn3fkwJSSHC9JLUdV.jpg?auto=compress,format&amp;w=480&amp;h=360&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="480" height="360" />
            <media:thumbnail url="https://cdn.cizucu.com/images/photos/u6xSn3fkwJSSHC9JLUdV.jpg?auto=compress,format&amp;w=1280&amp;h=720&amp;fit=fill&amp;fill=solid&amp;fill-color=000000" width="1280" height="720" />
            <media:description><![CDATA[cizucu에서 shotbyje9_3님의 멋진 작품을 더 많이 확인해보세요.]]></media:description>
          </media:group>
          <webfeeds:featuredImage>https://cdn.cizucu.com/images/photos/u6xSn3fkwJSSHC9JLUdV.jpg?auto=compress,format</webfeeds:featuredImage>
        </item>
      </channel></rss>